关闭视频
但国际货币基金组织(IMF)的数据显示,美元作为储备货币的吸引力可能开始下降。随着新冠病毒加剧了美国所谓的“双赤字”,令美元的长期价值受到质疑,世界各地的当局开始更多地关注以替代货币以及黄金等非货币选项计价的资产。
而中国的官方数据显示,中国4月份出口增长意外加快,进口增长达到10年来的高点,帮助推高人民币汇率。中国海关总署表示,以美元计算的出口额较上年同期增长32.3%,至2639.2亿美元,超过了分析师预期的24.1%和3月份报告的30.6%的增长。进口则同比增长43.1%,是2011年1月以来最快的增幅,而3月份的增幅为38.1%,这也略高于路透社分析师调查显示的42.5%涨幅。交易员称,强劲的中国贸易数据支撑了人民币,因经济基本面改善对人民币的长期表现至关重要。“出口将是中国今年增长的关键支柱。这也有助于人民币在新兴市场货币中表现良好,”Pinpoint的首席经济学家张志伟表示。他补充说,两个因素,美国经济蓬勃发展和印度新冠疫情危机,导致一些订单转移到中国,可能有助于强劲的出口增长。他预计今年下半年出口增长将保持强劲。
载歌载舞、风趣幽默的湖南花鼓戏深受广大观众的喜爱。
Featuring joyful songs, dances and humourous dialogues, Hunan Flower-drum Opera is very popular among the audience.
花鼓戏《桃花烟雨》取材于十八洞村。清新雅致的舞台上,优美灵动的旋律把观众带入姹紫嫣红的湘西。
The Hunan Flower-drum opera ‘Peach Blossoms in Mist and Rain’ (Ups and Downs of the Village) is based on the Shibadong village.On the elegantly-arranged stage, the lively performance and beautiful melody bring the audience to the vibrant and colorful Xiangxi in the west of Hunan.
神秘的风土人情、引人入胜的表演,触动着现场每一位观众的心弦。
The mysterious local customs and fascinating performances touch the hearts of every audience.
来源:红网
作者:朱闻芩 杨柳
编辑:殷铭康
Flower花鼓戏and十八洞村joyful发布于:北京市声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。